|
|
| Auteur | Message |
|---|
Arzur Apôtre


 Age : 25 Inscrit le : 17 Oct 2006 Messages : 696 Localisation : Breiz / Bretagne
 | Sujet: Pater Noster Mer 18 Oct 2006 - 11:09 | |
| Le Latin est très important, notamment quand on prône l’œcuménisme. Le Latin est la langue de l’unité. N’est ce pas merveilleux de voir des peuples de toutes les cultures se retrouver et prier avec les mêmes mots, le mêmes Dieu ? Tout le monde se comprend alors. (Et le latin, ça a quand même plus de gueule que l’Anglais, non ?)
Je donne donc en Latin le Notre Père, prière par exemple, donné aux Hommes par Jésus lui-même, même si pour le moment je ne sais lire ni parler le latin.
Pater Noster :
Pater noster, qui es in caelis; sanctificetur nomen tuum; adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie; Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris; et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo. Amen.
 _________________ Mon âme a Dieu, mon corps a son Eglise.
Ar brezoneg hag ar feiz a zo breur ha c'hoar e Breiz ! La langue Bretonne et la foi sont frère et soeur en Bretagne ! |
|
 | |
monachorum Martyr du forum


 Inscrit le : 11 Sep 2006 Messages : 1102
 | Sujet: Re: Pater Noster Jeu 19 Oct 2006 - 7:53 | |
| Et puis n'oublions surtout pas non plus :
Ave Maria, gracia plena, Dominus tecum : benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.  _________________
     http://abbayes.net |
|
 | |
Hélène Modératrice


 Age : 39 Inscrit le : 10 Sep 2006 Messages : 3576 Localisation : Sous le regard de Dieu
 | Sujet: Re: Pater Noster Jeu 19 Oct 2006 - 8:48 | |
| Merci à vous deux pour ces transcriptions des prières les plus importantes de notre foi... j'apprécie vraiment. Je vais les imprimer et les apprendre. J'ai toujours l'air un peu bête lorsqu'il faut les dire (ça arrive...très rarement mais ça arrive) et je ne connais pas le latin.
Fraternellement, Hélène _________________ "Ausculta", écoute : "Inclina aurem cordis tui", incline l'oreille de ton coeur...(Premières paroles du Prologue de la Règle de saint Benoît) |
|
 | |
Black Watch Intime

 Age : 24 Inscrit le : 13 Oct 2006 Messages : 208 Localisation : Mont Saint-Hilaire
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 20 Oct 2006 - 21:29 | |
| Gloria Patris et Fili et Spiritui Sancto
Sicut erta et principio nunc et Semper
Et in ceacula ceacularum,
Amen |
|
 | |
monachorum Martyr du forum


 Inscrit le : 11 Sep 2006 Messages : 1102
 | Sujet: Re: Pater Noster Dim 8 Juil 2007 - 11:09 | |
| | el Padrecito a écrit: | Bonjour Monachorum,
Comme toi, je suis heureux que la Messe tridetine retrouve une place dans la célébration de l'Eglise, et ne soit plus marginalisée ( bien qu'en théorie elle ne l'ait jamais été).
Pour le Pater, je partage ton avis.
C'est dailleurs la formule que j'utilise. |
Concernant le Pater, j'utilise aussi la même formulation que toi, mais combien sommes nous à le faire ? Et pourquoi cette formulation ci n'est pas celle qui devrait être utilisé ? _________________
     http://abbayes.net |
|
 | |
el Padrecito Séminariste


 Age : 23 Inscrit le : 26 Nov 2006 Messages : 981 Localisation : Béziers
 | Sujet: Re: Pater Noster Dim 8 Juil 2007 - 11:20 | |
| | monachorum a écrit: |
Concernant le Pater, j'utilise aussi la même formulation que toi, mais combien sommes nous à le faire ? Et pourquoi cette formulation ci n'est pas celle qui devrait être utilisé ? |
Excuse-moi de jouer sur les mots, mais justement cette traduction est celle qui devrait être utilisée, ensuite pourquoi ne l'est-elle pas???
Peut-être que parce que si c'est Dieu qui nous soumet au mal, on n'est qu'à moitié coupable...  _________________ Voici ce Coeur qui a tant aimé les hommes, voici ce Coeur qui s'est livré pour les hommes. |
|
 | |
monachorum Martyr du forum


 Inscrit le : 11 Sep 2006 Messages : 1102
 | Sujet: Re: Pater Noster Dim 8 Juil 2007 - 11:28 | |
| | el Padrecito a écrit: | | monachorum a écrit: |
Concernant le Pater, j'utilise aussi la même formulation que toi, mais combien sommes nous à le faire ? Et pourquoi cette formulation ci n'est pas celle qui devrait être utilisé ? |
Excuse-moi de jouer sur les mots, mais justement cette traduction est celle qui devrait être utilisée, ensuite pourquoi ne l'est-elle pas???
Peut-être que parce que si c'est Dieu qui nous soumet au mal, on n'est qu'à moitié coupable...  |
Celle que je lis dans les missels en français et sur les petits livre qu'on les fidèles n'est pas du tout la traduction que toi et moi utilisons. _________________
     http://abbayes.net |
|
 | |
Arzur Apôtre


 Age : 25 Inscrit le : 17 Oct 2006 Messages : 696 Localisation : Breiz / Bretagne
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 6:41 | |
| Quelle est le Pater Noster que vous priez ?
+ Arzur _________________ Mon âme a Dieu, mon corps a son Eglise.
Ar brezoneg hag ar feiz a zo breur ha c'hoar e Breiz ! La langue Bretonne et la foi sont frère et soeur en Bretagne ! |
|
 | |
Arzur Apôtre


 Age : 25 Inscrit le : 17 Oct 2006 Messages : 696 Localisation : Breiz / Bretagne
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 6:50 | |
| Voici une vidéo style karaoké pour le Pater Noster !
.
Quelle belle prière que Notre Seigneur nous à laisser. Laissons nous imprégner par cette prière pour qu'elle modèle notre vie.
Et je vais donner quand même la traduction en Français, au cas où, un lecteur découvre le Christianisme. Le Notre Père (Pater Noster) est la grande prière que Jésus nous a donné. Elle est prié par tous les chrétiens.
Notre Père qui es aux cieux,
que ton Nom soit sanctifié,
que ton règne vienne,
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses,
comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous soumets pas à la tentation,
mais délivre nous du Mal.
Amen
+ Arzur _________________ Mon âme a Dieu, mon corps a son Eglise.
Ar brezoneg hag ar feiz a zo breur ha c'hoar e Breiz ! La langue Bretonne et la foi sont frère et soeur en Bretagne ! |
|
 | |
Zabou_the_terrible Modératrice


 Age : 23 Inscrit le : 09 Sep 2007 Messages : 345 Localisation : Planète terre
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 9:42 | |
| Si je puis me permettre, cher Balck watch, je corrigerais la formulation latine de la doxologie.
Celle-ci se dit et se prononce ainsi :
Gloria Patri et filio et spiritui sancto Sicut erat in principio et nunc et semper in sæcula sæculorum. AMEN.
Zabou (latiniste mais qui préfère prier en fançais... chacun ses goûts ) |
|
 | |
monachorum Martyr du forum


 Inscrit le : 11 Sep 2006 Messages : 1102
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 9:51 | |
| Notre Père qui êtes aux cieux, que votre nom soit sanctifié, que votre règne arrive, que votre volonté soit faite sur la Terre comme au Ciel… Donnez-nous aujourd'hui notre pain de chaque jour. Pardonnez-nous nos offenses comme nous les pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous laissez pas succombez à la tentation mais mais délivrez-nous du mal…
Dans les paroisses ils disent : Et ne nous soumets pas à la tentation(comme si c'était le Seigneur qui nous soumettait et non plus le malin). _________________
     http://abbayes.net |
|
 | |
Christophe Intime


 Age : 29 Inscrit le : 16 Juil 2007 Messages : 241 Localisation : Haute-Savoie
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 12:15 | |
| | monachorum a écrit: | | Dans les paroisses ils disent : Et ne nous soumets pas à la tentation(comme si c'était le Seigneur qui nous soumettait et non plus le malin). |
C'est pourtant la traduction la plus proche de la version originale latine.  |
|
 | |
francois Séminariste


 Inscrit le : 26 Juil 2007 Messages : 171 Localisation : Sub umbra illius quem desideravi
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 15:27 | |
| ????? ???? ? ?? ???? ????????, ????????? ?? ????? ??? ? ?????? ? ???????? ??? ? ???????? ?? ?????? ???, ?? ?? ??????, ??? ??? ???. ??? ????? ???? ??? ????????? ??? ???? ??????? ? ??? ???? ???? ?? ?????????? ????, ?? ??? ????? ???????? ???? ????????? ???? ? ??? ?? ?????????? ??? ?????????, ???? ????? ???? ??? ??? ???????. |
|
 | |
francois Séminariste


 Inscrit le : 26 Juil 2007 Messages : 171 Localisation : Sub umbra illius quem desideravi
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 15:29 | |
| | désolé, je vous ai tapé le texte du Pater en grec, dans sa langue originale de rédaction, mais ça ne passe point |
|
 | |
el Padrecito Séminariste


 Age : 23 Inscrit le : 26 Nov 2006 Messages : 981 Localisation : Béziers
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 15:58 | |
| Et sinon, ton avis sur la traduction latin-français? _________________ Voici ce Coeur qui a tant aimé les hommes, voici ce Coeur qui s'est livré pour les hommes. |
|
 | |
Hélène Modératrice


 Age : 39 Inscrit le : 10 Sep 2006 Messages : 3576 Localisation : Sous le regard de Dieu
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 16:06 | |
| | francois a écrit: | ????? ???? ? ?? ???? ????????, ????????? ?? ????? ??? ? ?????? ? ???????? ??? ? ???????? ?? ?????? ???, ?? ?? ??????, ??? ??? ???. ??? ????? ???? ??? ????????? ??? ???? ??????? ? ??? ???? ???? ?? ?????????? ????, ?? ??? ????? ???????? ???? ????????? ???? ? ??? ?? ?????????? ??? ?????????, ???? ????? ???? ??? ??? ???????. |
| françois a écrit: | | désolé, je vous ai tapé le texte du Pater en grec, dans sa langue originale de rédaction, mais ça ne passe point |
Ça passe point d'interrogation...
 _________________ "Ausculta", écoute : "Inclina aurem cordis tui", incline l'oreille de ton coeur...(Premières paroles du Prologue de la Règle de saint Benoît) |
|
 | |
Arzur Apôtre


 Age : 25 Inscrit le : 17 Oct 2006 Messages : 696 Localisation : Breiz / Bretagne
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 16:10 | |
| cela n'a pas l'air si dur que cela le grec.
Je connais déja l'aphabet :
?
Désolé, après le match, j'essaye de me remonter le moral, je suis vert  _________________ Mon âme a Dieu, mon corps a son Eglise.
Ar brezoneg hag ar feiz a zo breur ha c'hoar e Breiz ! La langue Bretonne et la foi sont frère et soeur en Bretagne ! |
|
 | |
Zabou_the_terrible Modératrice


 Age : 23 Inscrit le : 09 Sep 2007 Messages : 345 Localisation : Planète terre
 | Sujet: Re: Pater Noster Ven 19 Oct 2007 - 17:22 | |
| En ce qui concerne la version française, la version proposée dans les paroisses me semble en effet plus proche de la la latine ( et ne nos inducas in tentationem). En revanche, il faudrait peut-être plus prendre le temps d'expliquer le Pater aux fidèles et particulièrement cette phrase, car, bien sûr, ce n'est pas le Seigneur qui s'amuse à nous mettre exprès la tentation sous le nez !
Allez, sinon, voici la version grecque transcrite en alphabet latin :
Pater hêmôn ho en tois ouranoís, hagiasthêtô to ónomá sou; elthetô hè basileía sou; genêthêtô to thélêmá sou, hôs en ouranô kai epí tês gês; ton arton hêmôn ton epiousion dos hêmin sêmeron; kai aphes hêmín ta ophelèmata hêmón, hôs kai hêmeís aphíemen tois opheiletais hêmón; kai mê eisenenkêis hêmás eis peirasmon, allá rhusai hêmas apo tou ponêrou.
AMEN
Zabou (helléniste aussi à ses heures perdues ) |
|
 | |
francois Séminariste


 Inscrit le : 26 Juil 2007 Messages : 171 Localisation : Sub umbra illius quem desideravi
 | Sujet: Re: Pater Noster Sam 20 Oct 2007 - 4:36 | |
| Le texte grec, puis le texte latin, sont écrits dans la langue de notre culture, nous sommes d'accord....
Mais ils n'en traduisent pas moins une pensée sémitique ! Nous l'oublions trop souvent... Texte grec du NT ne signifie pas "modus cogitandi" greco-latin !
Il faut donc bien traduire "inducare" par "soumettre à la tentation", mais comprendre cette phrase dans un contexte juif. On comprend mieux si l'on se réfère, par exemple, à la vie de Job...
Subitement, tout devient plus claire ! (enfin je trouve) |
|
 | |
Sapin Prêtre


 Inscrit le : 09 Juil 2007 Messages : 397 Localisation : In Ecclesia
 | Sujet: Re: Pater Noster Sam 20 Oct 2007 - 7:28 | |
| Je sais qu'il y a deux phrases dans le Notre Père (nouvelle version) qui font toujours litige chez les experts de la langue française et les traducteurs du latin au français:
«Que ton règne vienne»
et
«Ne nous soumets pas à la tentation»
Dans l'ancienne version nous disions:
«Que ton règne arrive»
et
«Ne nous laisse pas succomber à la tentation» _________________ Père Guy
Vidi aquam egredientem de templo, a latere dextro, alleluia: et omnes, ad quos pervenit aqua ista, salvi facti sunt, et dicent, alleluia, alleluia. |
|
 | |
|